Translation Specialist, French Job at Amazon.com.ca, Inc. (US)

Amazon.com.ca, Inc. (US) Seattle, WA

  • French at a native level.
  • Fully-functional oral and written communication skills in English.
  • A great deal of personal initiative, decisiveness and independence.
  • Strong and structured communication & exceptional collaboration skills.
  • Flexibility, proven ability to prioritize and work towards deadlines.
  • Strong working knowledge of CAT tools, MS Word and MS Excel, Outlook.
  • Français (niveau de langue maternelle).
  • Compétences complètes en communication orale et écrite en anglais.
  • Beaucoup d'initiative personnelle, d'esprit de décision et d'indépendance.
  • Communication solide et structurée et compétences exceptionnelles en collaboration.
  • Flexibilité, capacité avérée à établir des priorités et à travailler dans le respect des délais.
  • Solide connaissance pratique des outils de TAO, MS Word, MS Excel, et Outlook.

Are you looking to work in one of the most innovative and customer-centric businesses on earth? Do you have a passion for learning and developing yourself and others? Consider joining the FR CX Amazon Canada Team, and help us provide our French-speaking customers with an excellent experience. We are currently looking for a motivated and talented linguist to join our team as a Translation Specialist for Canadian French. The successful candidate will be well organized, driven, and passionate about delivering the right level of quality of translations to our customers. They must have the ability to communicate well with colleagues, external partners and other stakeholders and be able to provide structured feedback. They will be comfortable working in an international, fast-paced environment, where change and ambiguity are present as we constantly grow, improve, and innovate. The following information is provided per the Colorado Equal Pay Act. Base pay information is based on market location. The pay range for this position in Colorado is $61-108k/yr.; however, base pay offered may vary depending on job-related knowledge, skills, and experience. A sign-on bonus and restricted stock units may be provided as part of the compensation package, in addition to a full range of medical, financial, and/or other benefits, dependent on the position offered.

Cherchez-vous à travailler dans l'une des entreprises les plus innovantes et les plus axées sur le client au monde? Vous avez une passion pour l'apprentissage, et votre propre développement et celui des autres vous tiennent à cœur? Envisagez de rejoindre l'équipe FR CX d'Amazon Canada, et aidez-nous à offrir à nos clients francophones une excellente expérience. Nous recherchons actuellement un(e) langagier(ère) motivé(e) et talentueux(se) pour rejoindre notre équipe en tant que spécialiste en traduction de l’anglais vers le français canadien. Le candidat retenu sera bien organisé, motivé et passionné par la prestation du bon niveau de qualité des traductions à nos clients. Le candidat doit être capable de bien communiquer avec ses collègues, les partenaires externes et les autres parties prenantes, et être en mesure de fournir des commentaires structurés. Il doit être à l'aise de travailler dans un environnement international au rythme rapide, où le changement et l'ambiguïté sont présents, car nous nous développons, nous améliorons et nous innovons constamment. Cette information suivie est fournie en vertu de la Loi sur l'égalité salariale du Colorado. Les informations sur le salaire de base sont basées sur l'emplacement. L'échelle salariale pour ce poste au Colorado est de 61 000 $ à 108 000 $ par année; toutefois, le salaire de base offert peut varier en fonction des connaissances, des compétences et de l'expérience liées au poste. Une prime à l'embauche et des unités d'actions restreintes peuvent faire partie de la rémunération, en plus d'une gamme complète d'avantages médicaux, financiers ou autres, selon le poste offert.

Key job responsibilities
Key job responsibilities
  • Conduct quality checks by proofreading/reviewing linguistic work from freelancer translators, peers and other external vendors to ensure adherence to customer’s and company’s quality standards.
  • Control and improve machine-translation engines’ quality by assessing output and providing linguistic feedback.
  • Provide feedback and linguistic coaching to your peers, freelance translators and other external vendors and engage in quality improvement initiatives when needed.
  • Monitor external vendor quality progress, investigate quality variations and develop and implement measures to drive quality improvement in collaboration with other internal teams.
  • Depending on the group’s needs and your own skills and inclinations, support our leadership, business and tech teams by taking an active part in training, project / program management, etc.
  • Effectuer des contrôles de qualité en relisant ou en révisant le travail linguistique des traducteurs pigistes, des pairs et d'autres fournisseurs externes afin de garantir le respect des normes de qualité du client et de l'entreprise.
  • Contrôler et améliorer la qualité des moteurs de traduction automatique en évaluant les résultats et en fournissant des commentaires linguistiques.
  • Fournir des commentaires et un accompagnement linguistique à vos pairs, aux traducteurs pigistes et aux autres fournisseurs externes, et participer à des initiatives d'amélioration de la qualité si nécessaire.
  • Surveiller les progrès de la qualité des fournisseurs externes, étudier les variations de qualité, et élaborer et mettre en œuvre des mesures visant à améliorer la qualité en collaboration avec d'autres équipes internes.
  • Soutenir nos équipes de direction, commerciales et techniques en prenant une part active à la formation, à la gestion de projets et de programmes, et autre, en fonction des besoins du groupe et de vos propres compétences et inclinations.

  • Ability to make logical decisions while performing tasks even when provided information is ambiguous.
  • Previous experience in proofreading or post-editing of machine-translated content is a great advantage.
  • Strong analytical, writing and editorial skills.
  • Capacité à prendre des décisions logiques lors de l'exécution de tâches, même lorsque les informations fournies sont ambiguës.
  • Une expérience préalable de la correction d'épreuves ou en postédition de contenus traduits par machine est un grand avantage.
  • Solides compétences en analyse, rédaction et révision

Amazon is committed to a diverse and inclusive workplace. Amazon is an equal opportunity employer and does not discriminate on the basis of race, national origin, gender, gender identity, sexual orientation, protected veteran status, disability, age, or other legally protected status. For individuals with disabilities who would like to request an accommodation, please visit https://www.amazon.jobs/en/disability/us.



Please Note :
www.bankofmontserrat.ms is the go-to platform for job seekers looking for the best job postings from around the web. With a focus on quality, the platform guarantees that all job postings are from reliable sources and are up-to-date. It also offers a variety of tools to help users find the perfect job for them, such as searching by location and filtering by industry. Furthermore, www.bankofmontserrat.ms provides helpful resources like resume tips and career advice to give job seekers an edge in their search. With its commitment to quality and user-friendliness, Site.com is the ideal place to find your next job.